[ pilt: 032X.JPG ]
Kadakasaksad ei puudu ka Saaremaalt. Inglise-eesti segakeelne nimetus „Vaekoja Pub“ on lausa monument lömitajatele, kes oma emakeelt ei oska või ei taha osata. Ingliskeelne nimetus on korrektne, aga eestikeelne peaks olema „Vaekoja Pubi“ kui just nii väga vaevab ennast matsidest ülemana näidata. Ega see „pub“ ju muud tähendagi kui kõrtsi ehk veidi viisakamat joomakohta kui poe tagune. Nojah, aga hea teada, et ega piinlikkust tekitav kadaklus ainult mandril pesitse, tal pesad igal pool: ei takista vallid, ei takista kraav...